Luciérnagas

Jean Portante

Arte: RUSE

Con todas estas luciérnagas
en tu cabellera
intermitentes de un verano que acaba
te pareces a una
coleccionadora de oscuridades.

Nadie en tus ojos
hará caer
los frutos de la sombra
ah si navegases
a contracorriente
hombros a penas visibles
ah si tendieses las manos
hacia un tronco menos mutilado
verías el agua
cubrirse de luna.

De La tristeza cósmica

Poemas traducidos del francés por Chelo Martínez Olmedilla

Jean Portante (Luxemburgo, 1950). Poeta, crítico, novelista, periodista, dramaturgo y ensayista. Su obra comprende más de 40 libros y ha traducido a poetas como Juan Gelman, Gonzalo Rojas, John Deane y Jerome Rothemberg a su lengua. De su obra publicada destacan Abierto cerrado (Colección de Poesía PROMETEO, Colombia, 1996), Elaborrar (Editorial bajo la luna nueva, Argentina, 2000), La reinvención del olvido, (La Otra, México, 2013), La reinvención de la sombra (La Garua. España. 2019), La tristeza cósmica / Concepciones (Colección Los Torreones, Editorial Caza de Libros, Colombia, 2019) y Los cuatro temblores del jardín (Espacio Hudson, Argentina, 2019) entre otros. Ha sido merecedor de diversos reconocimientos, como el Premio Mallarmé por su obra L’étrange langue (Poèmes. Editions Le Taillis Prénamur, 2002), así como el Premio Nacional en Luxemburgo por el conjunto de su obra en 2011 y el premio europeo Petrarca en la ciudad de París en el año 2014, junto a otros de importancia internacional. Su obra poética escrita en el periodo de 1993 al 2013 fue compilada bajo el título de Le travail de la baleine (El trabajo de la ballena) y publicada en el año del 2014 por la editorial PHI en Luxemburgo.